Nuestra página es este mes visitada desde ALEMANIA ,  ANDORRA,  ARGELIA,  ARGENTINAAUSTRALIA , AUSTRIA ,  BÉLGICA , BRASIL ,BRUNEI DARUSSALAM, CANADÁ, CHILE, CHINA, COLOMBIA, COSTA RICA,  CUBA,  DINAMARCA, EMIRATOS ÁRABES UNIDOS, ESPAÑA , ESLOVAQUIA, ESLOVENIA, ESTADOS UNIDOS,  ESTONIA,  FILIPINAS, FINLANDIA , FRANCIA ,  GRAN BRETAÑA, GUATEMALA ,  HOLANDA, HONG KONG  , INDIA, IRLANDA, ISRAEL, ITALIA, JAPÓN,  LUXEMBURGO,  MÉJICO , NORUEGA, NUEVA ZELANDA, PANAMÁ, PERÚ, POLONIA, PORTUGAL,  PUERTO RICO ,  RUSIA, REPÚBLICA DOMINICANA, SINGAPUR , SUECIA, SUIZA , TAIWÁN ,  URUGUAY Y VENEZUELA.

NOTICIAS DE LA FEDERACIÓN NACIONAL - FESOFI

CEUTA UTILIZA UN MATASELLOS EN HOMENAJE AL ESCULTOR CANARIO CESAR MANRIQUE.

CEUTA USES A POSTMARK IN TRIBUTE TO CANARY SCULPTOR CESAR MANRIQUE.

Conmemorando los diez años del Parque Marítimo  del Mediterraneo , la Ciudad Autónoma de Ceuta, homenajea la Obra Arquitectónica del artista Canario CESAR MANRIQUE. 

 Commemorating ten years of the Marine Mediterranean Park   , the Autonomous City of Ceuta, tribute the architectonic works  of the Canary artist CESAR MANRIQUE. 

NUEVO ARTÍCULO

NEW ARTICLE

REIMPRESIONES   /  REPRINTS

 

Isabel II (Emisiones de 1850 a 1869)

Isabel Second (Issues from 1850 to 1869)

 

PRIMERA PARTE /  FIRST PART

1.        1870. REIMPRESIONES. PRUEBAS DE PUNZÓN LIMADO DE LAS EMISIONES 2ª,3ª Y 4ª (1851,1852,1853):

Ficha técnica:                      Sobre punzones de las emisiones de 1851, 1852 y 1853.

Grabado:                            Tipográfico.

Autor:                                 Bartolomé Coromina.  

 

 

 

1. 1870, REPRINTS . PROOFS OF GRATED DIE OF THE EMISSIONS 2ND, 3TR And 4TH (1851,1852,1853)

 

Technical Specifications:      Made with original plate of the emissions of 1851, 1852 and 1853. Printing type:                        Tipographical.

Autor:                                  Bartholomew Coromina.

 

Reseña histórica:  El siglo XIX fue uno de los periodos mas turbulentos de la historia de España, se producen las primeras reimpresiones de tres de las primeras emisiones. Sirva este artículo como reconocimiento a la labor de D. Manuel Gálvez (1895-1960), quien logró catalogar las emisiones de España en un Catálogo y sus Pruebas y Ensayos en otro. Su estudio es imprescindible para saber lo sucedido con estas raras piezas de la Filatelia Española y que por desconocimiento, muchas veces no son lo suficientemente apreciadas.

Dice D. Manuel Gálvez en la página 2 de su "Catálogo de Pruebas y ensayos de España" de  1960:

Historic Review : The XIX century was one of the most turbulent period of  the Spanish History, in this context born first reprint. Serve this article like recognition to the work of D. Manuel Gálvez (1895-1960) who catalogue the emissions of Spain in one Catalogue and another for  Proofs and Tests of Spanish stamps, in 1960.

His study is essential to know what happened with these rare specimen of the Spanish Philately, This reprints are often not appreciated by ignorance

Told us D.Manuel Gálvez in page 2 of his  "Catalogue of Proofs and Tests of Spain" of 1960: 

“Las pruebas de los PUNZONES LIMADOS fueron efectuadas en 1870 cuando en aquella época revuelta alguien consiguió una orden para efectuar reimpresiones de las emisiones de 1851 , 1852, 1853.  

Los rumores sobre esta absurda disposición llegaron a la Casa de la Moneda antes que la Orden , lo que dio tiempo al insigne grabador-jefe Don Enrique Juliá y Jover para proceder a inutilizar los punzones existentes y , entonces , al requerirle el director de la Fábrica para que se hiciese lo necesario para cumplimentar la Orden, la respuesta inmediata fue presentar las pruebas limadas.

Estos datos  que fueron referidos por el señor Juliá a Don Leopoldo López , fundador de la Casa Gálvez , que a su vez se lo contó a Don Miguel Gálvez , y nosotros lo reseñamos por primera vez para que quede constancia para la Historia de la Filatelia Española.”   

 

"The tests of the PROOFS OF GRATED DIE were carried out in 1870 when in that turbulent epoch someone obteined an order to carry out reprints of the issues of 1851, 1852, 1853, the rumors on this absurd disposition arrived at the House of the Currency before the Order, which gave enough  time to the distinguished  recorder-head Don Enrique Juliá y Jover to make unusable the existing dies and, then, when he was  required for the director of the Factory to  execute the Order, the immediate answer was  present the PROOFS OF GRATED DIE.

These data that were referred by Mr. Juliá to Don Leopoldo Lopez, founder of the Gálvez House, who told it as well to D. Miguel Gálvez, and we reviewed it  first time so that certainty for the History of the Spanish Philately." 

 

 

En el siguiente cuadro podemos ver un extracto de las características de catalogación de estas reimpresiones. En primer lugar todas están hechas en tinta  negra, el papel es de dos clases, blanco grueso y azul de tacto áspero. Los márgenes son de tres tipos pequeño (aproximadamente 5 mm) , mediano (aproximadamente 1 cm) y grande (mas de 1 cm) . Con estas tres características, Gálvez catalogó 7 variedades, números 13 , 14, 15, 26, 27, 33 y  34.

 

In the following picture we can see an extract of the characteristics of cataloguing of these reprints. First of all, they are  all  done in black ink, the paper are two types, heavy white and blue with rough tact. The margins are three types: small (approximately 5 mm), medium (approximately 1 cm) and great (more than 1 cm). With these three characteristics, Gálvez catalogued seven varieties, numbers 13, 14, 15, 26, 27, 33 and 34.

 

Emisión

valor

Color

Papel blanco grueso

Papel áspero azulado

Margen pequeño

Margen mediano

Margen grande

Nº Gálvez

Issue Value Color Paper heavy white Paper rough  tact Small margin Medium margin Great margin Galvez catalogue number

1851

12 Cuartos

Negro

X

 

X

X

X

13

1851

12 Cuartos

Negro

 

X

X

X

X 

14

1851

2 Reales

Negro

X

 

 

X

 

15

1852

Sin valor

Negro

X

 

X

X

 

26

1852

Sin valor

Negro

 

X

X

X

 

27

1853

Sin valor

Negro

X

 

X

X

 

33

1853

Sin valor

Negro

 

X

X

X

 

34

              X Nueva inclusión /New inclussion

Como ejemplo de lo expuesto , podemos observar las tres emisiones en ambas texturas de papel y diferentes formatos. 

As example of the exposed , we can observe the three emissions in both textures of different paper and format. 

EMISIÓN DE 1851 / ISSUE OF 1851

Valor 12 cuartos /12 Cuartos Value

papel blanco grueso

margen grande

Paper heavy white

great margin

papel áspero azulado

margen grande

Paper blue roug tact

Great margin

NO CATALOGADO.

 

EMISIÓN DE 1852/ ISSUE OF 1852

Sin valor /without value

papel blanco grueso

margen pequeño

small margin

papel áspero azulado

margen pequeño

small margin

 

EMISIÓN DE 1853 / ISSUE OF 1853

Sin valor  /without value

papel blanco grueso

margen pequeño

small margin

papel áspero azulado

margen mediano

medium margin

 

¿PERO QUÉ PASA CON EL "2 REALES" DE 1851?

No es raro , que algunas pruebas catalogadas por Gálvez no aparezcan en el mercado de manera frecuente. Es el caso de la prueba de punzón del 3 Cuartos "Correo Interior de Madrid" de 1853, que como pieza única se ofertó recientemente en una subasta pública y que quedó desierta finalmente por su elevado precio.

En un largo proceso de investigación, preguntando a los mas ilustres filatelistas de este país , ninguno me ha confirmado la existencia de esta reimpresión. Evidentemente la referencia es el Catálogo de Gálvez de 1960, pero existen unas características diferenciales en el cliché que presenta en su catálogo.

BUT WHAT HAPPENS WITH THE "2 REALES" OF 1851? 

It is not rare, that some proofs  catalogued by Gálvez don't appear in the market  frequently. The proof of "3 Cuartos of Inner Mail of Madrid "of 1853 is the example of the lost proof , that as unique piece were offered recently in a public auction and  was finally desert  by it's high price.

 In a long process of investigation, asking to the first filatelists  of this country, no one has confirmed me the existence of this reprint. Evidently the reference is the Catalogue of Gálvez of 1960, but there are differential characteristics in the cliche that displays in his catalogue.

"12 cuartos" original

Original "12 Cuartos"

Cliché del 2 Reales presentado por Gálvez

Gálvez "2 Reales" display

En primer lugar, los rayones del punzón cruzan la figura y las leyendas en el caso del "12 Cuartos", cosa que no ocurre en las letras de la leyenda "CERTIFo.  DOS  REALES" , no sucediendo así con la leyenda "CORREOS 185", que permanece rayada en los dos casos. (ver siguientes imágenes de detalle).

A estas alturas el lector se habrá percatado que los rayones del punzón coinciden en ambos casos en dirección e intensidad. El motivo es bien sencillo, la leyendas eran móviles, se sustituían en función del valor que fuese necesario imprimir. La prueba es que en ambos casos, falta el "1" de "1851", año de la emisión, o como aparecen los valores en los casos antes descritos de "1852" y "1853". 

Es muy probable que se rayase inicialmente el cliché con las leyendas del "12 Cuartos" -FRANCO   DOCE   CUARTOS- y luego se sustituyesen las leyendas por las del "2 Reales" -CERTIFo.  DOS  REALES-, sin rayarse, permaneciendo la inferior "CORREOS 185" rayada en su estado original.

Fisrt of all, the rayons of the grated die cross the figure and the legend in the case of  "12 Cuartos", thing that doesn't happen in the letters of the legend "CERTIFo. TWO REAL", thus not happening to the legend "POST OFFICE 185", that remain bordered on both cases ( see following pictures of detail).

At this point the reader will have noticed that the rayons of the grated die agree in both cases in direction and intensity. The reason is well simple, the legend was movable, They was replaced based on the value that was necessary to print. The proof is in both cases,is that it lacks the number "1" of "1851", year of the emission, or as happen with the values  in the cases before described of "1852" and "1853".

 It's very probably that the cliche with the legend of the" 12 Cuartos" was lined initially - FRANCO DOCE CUARTOS- and after the legend was replaced by  - CERTIFo. DOS REALES-, without lining , remaining inferior "CORREOS  185" bordered on it's original state.

PERO, ¿QUIÉN FUE EL QUE CATALOGÓ ESTA PIEZA POR PRIMERA VEZ?

BUT,  WHO CATALOGUED THIS PIECE  FIRST TIME?

En la imagen superior vemos la plancha 56 del "CATALOGE DE TIMBRES-POSTE, ETC,ETC." de J.B.MÖENS , Tomo I editado en 1892. Descrito con el número 1494, aparece un cliché parecido en sus caracteres básicos, pero distinto en matices de sus diseño al presentado por Gálvez.

Comparándolos a simple vista se ve claramente que son diferentes, el de MÖENS tiene el trazo mas grueso ,  los dibujos de las esquinas son mas finos y tiene una muesca el marco que no tiene el de Gálvez en la esquina superior izquierda. Pero coinciden en lo básico, las letras de la  leyenda están completas, no rayadas. ¿Pudo Gálvez incluirlo en su catálogo sin ver el original?

In the superior picture we see plate 56 of  "CATALOGE DE TIMBRES-POSTE, ETC, ETC." by J.B.MÖENS,  Volume I, published  in 1892. It was described with number 1494, it appears a similar cliche in his basic characters, but different in shades of  his design from displayed  by Gálvez.

In comparison  they have differences, the MÖENS picture has thiker line in the outline, the drawings of the corners are but fine and has a notch  that doesn't have the  Gálvez one  in the left superior corner. But they agree in the basic things, the letters of the legend are complete, not lined. Could Gálvez include it in his catalogue without seeing the original one?

 

CLICHÉ DE GÁLVEZ

GALVEZ CLICHE

CLICHÉ DE MÖENS

MÖENS CLICHE

Si lo comparamos con el 12 Cuartos original, se parece mucho mas al real el de Mohens, pero dista mucho de ser suficiente para su autentificación.

If we compare it with the original "12 Cuartos" , it  look's more similar the  Möens one, but it isn't enough  for  a definitive evidence of existence. 

La catalogación antigua es escasa, en la obra del Dr. Tort (1935), aparecen las emisiones de 1852 y 1853 , páginas 244 y 255 respectivamente del tomo I.

La catalogación moderna de estas piezas, la encontramos en el "Catálogo de Sellos Especializado, Enciclopédico. 1850-2005" de FILABO, página 28. En el mismo, aparecen todos reseñados menos el "2 REALES" de 1851.

La conclusión es obvia, si no lo veo, no lo creo. Así que seguiré esperando a que algún día aparezca en alguna subasta o exposición. Mientras tanto, espero que este artículo les haya aclarado lo suficiente la catalogación de las denominadas "PRUEBAS DE PUNZÓN LIMADO" y su turbulento origen.

The old cataloguing is short, in the work of  Dr Tort (1935) , there appear the issues of 1852 and 1853, pages 244 and 255 respectively inside Volume I. 

The modern cataloguing of these ones are found it in the "Stamp   Specialized Catalogue, Encyclopedic. 1850-2005 "made by  FILABO, page 28. Inside it, they appear all reviewed except the "2 REALES" of 1851.

 The conclusion is obvious, if I don't see it, I don't create in it. So I will continue hoping  that someday it appears in some auction or exhibition. Meanwhile, I hope that this article has clarified sufficient the cataloguing of the denominated " PROOFS OF GRATED DIE" and there turbulent origin.

SELLOS BARRADOS: / BARRED STAMPS:

No debemos confundir, el anterior sistema de anulación que tuvo carácter excepcional, con estos sellos que denominados BARRADOS, para lo que se utilizaban líneas continuas de tinta. Podemos distinguir en este periodo histórico dos clases.

We don't have to confuse, the previous system of cancellation that had exceptional character, with these system denominated literally "BARRED" in spanish, for which solid , continuous and parallel lines of black ink were used. We can distinguish in this historical period two classes

MUESTRA /SAMPLE:

Normalmente una o dos líneas finas horizontales que cruzan el sello horizontalmente que se enviaban a distintas Administraciones nacionales o internacionales para identificar los sellos correctos para su uso postal (imagen 1). Mas raros que los siguientes y relativamente fáciles de alterar para su venta como sellos sin cancelar, se puede apreciar la línea borrada (imagen 2).

Normally one or two horizontal fine lines cross the stamp horizontally that was sent to different national or international Administrations to identify correct stamps for their postal use (picture 1). But rare that following and  relatively easy  to alter for  sale like stamps without cancelling, the erased line can be appreciated (picture 2).

ANULADOS o DESMONETIZADOS / CANCELLED OR DEMONETARIZATION:

Anulados por diversos motivos: hojas rotas, impresiones defectuosas, ... , franqueo masivo de periódicos, hecho este por el que existe abundancia de este material. Formado por mas de dos líneas de tinta negra paralelas agrupadas. También se pueden encontrar anulados con líneas manuales de tinta como en el caso del bloque de seis , doble impresión del 4 cuartos de 1860.

Cancelled by diverse reasons: broken leaves, defective impressions..., massive newspaper postage paid, this is the reason which exists abundance of this material. Formed by more than two grouped parallel lines of black ink. Also you can found annulled with manual lines of ink as in the case of the block of six, double strike of "4 Cuartos" of 1860.

 

 

D. FRANCISCO PURRIÑOS CARRASCO.

PRESIDENTE DEL G.F.N. TAORO

 

purrino@step.es

Otros artículos del autor:

Other articles of this author:

 

NUEVA MARCA PREFILATÉLICA DE LLEGADA A CÁDIZ - 1786 (with English version)

 

LA INVESTIGACIÓN POSTAL Y LA IMPORTANCIA DE LA BIBLIOGRAFÍA. LA MARCA "JUJUY" 1814-1816 (ARGENTINA)

 

Matasellos de las Agencias Auxiliares de Correos en el Parque Nacional de Teide (artículo pendiente de nueva revisión)

APUNTES SOBRE LAS COMUNICACIONES DE CANARIAS

 

AUSTRALIA: AGRUPACIÓN DE COLONIAS BRITÁNICAS EN UN NUEVO ESTADO

 

ARTÍCULOS:

Recomendamos otros artículos anteriores: (mas artículos)

EL PREBENDADO PACHECO Y LA FILATELIA CANARIA

NUEVA MARCA PREFILATÉLICA DE LLEGADA A CÁDIZ - 1786 (with English version)

JULIO VERNE, el Mundo de la fantasía Y LA IMAGINACIÓN
  "ESTUDIO DE LAS VIÑETAS UNICOLORES Y BICOLORES DE LA PRIMERA EXPOSICIÓN FILATÉLICA DE CANARIAS ORGANIZADA POR EL GRUPO FILATÉLICO Y NUMISMÁTICO DE TENERIFE EN 1949". 

LA INVESTIGACIÓN POSTAL Y LA IMPORTANCIA DE LA BIBLIOGRAFÍA. LA MARCA "JUJUY" 1814-1816 (ARGENTINA)

INCURSIÓN FILATÉLICA EN SAN MIGUEL (AZORES)

Matasellos de las Agencias Auxiliares de Correos en el Parque Nacional de Teide (artículo pendiente de nueva revisión)

APUNTES SOBRE LAS COMUNICACIONES DE CANARIAS

EMISIONES DE ETIQUETAS AUTOADHESIVAS DE VALOR VARIABLE ESPAÑOLAS DEL AÑO 2004

AUSTRALIA: AGRUPACIÓN DE COLONIAS BRITÁNICAS EN UN NUEVO ESTADO

"DOCUMENTOS PARA UNA COLECCIÓN DE HISTORIA POSTAL"

HOMENAJE A CERVANTES  (II PARTE)

TRIBUTE TO CERVANTES (2nd PART)

Fuente/Source: Banco Central Europeo 

Motivo conmemorativo: IV centenario de la primera edición de la obra de Miguel de Cervantes «El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha».

Descripción: En el centro de la moneda figura la imagen de don Quijote, armado con una lanza, y molinos de viento al fondo. A la izquierda, aparece la palabra «ESPAÑA» y debajo de ésta, la marca de la Fábrica la Moneda («M»). En el anillo exterior de la moneda están representadas las doce estrellas de la Unión Europea, cuatro de las cuales impresas en la superficie. El año de acuñación aparece en la parte inferior.

Volumen de emisión: ocho millones de monedas

Fecha de emisión: abril del 2005

Commemorative Reason: IV centenary of  first edition of the work of Miguel de Cervantes "ingenious hidalgo Don Quixote of Mancha". 

Description: In the center of the currency it appears the image of Don Quixote, armed with a lance, and wind mills to the bottom. At left, it appears the word "SPAIN" and underneath this one, the mark of National Factory of Currency ("M"). In the outer ring of the currency the twelve stars of the European Union are represented, four of which printed in the surface. The year of minting appears in the inferior part.

Volume of emission: Eight million currencies 

Date of emission: April of the 2005

NUEVAS EMISIONES DE ESPAÑA - SEPTIEMBRE

NEW SPANISH EMISSIONS - SEPTEMBER

 
Día de la emisión  Motivo Tirada 
1/9 DÍA DEL SELLO.- EL CARTERO  
  Valor.0,28 € 7.500.000
7/9 NATURALEZA. El Pont de Suert (Lleida)  
  0,28 € 1.000.000
16/9 Sellos Autoadhesivos.- Para los niños.- Los Lunnis  
  0,28 € ilimitada
20/9 Deportes.- Campeonatos del Mundo de Ciclismo. Madrid 2005  
  0,78 € 1.000.000

CORREOS anuncia en su página web la emisión de nuevas etiquetas en el 2005.

ATM's emissions in 2005 announced

Constitución europea 13-01-2005
Carruajes - Milord 18-03-2005
Trenes clásicos. Locomotora 1887 21-04-2005
Pinturas. Africanas II 17-05-2005
Pinturas. Frutas & Girasol 17-05-2005
Pinturas. Guitarra con frutas 17-05-2005
Pinturas. Tengo que pintarlo 01-06-2005
Pinturas. La tarde crece interminable 28-06-2005
Pinturas. Las ballenas de piedra. 28-06-2005

 

NOTICIAS DE FESOFI 

FESOFI NEWS

Visit the news section  in www.fesofi.es

  ADELANTO DE MATASELLOS PREVISTOS PARA EL 2005

2005 ADVANCE OF POSTMARKS ANTICIPATED  IN CANARY ISLANDS

PROGRAMA PROVISIONAL DE MATASELLOS DE CANARIAS 2005
FECHA LUGAR MOTIVO
Octubre La Orotava Matasello primer día de emisión sello V Centenario de la fundación de la Villa de la Orotava.
Octubre La Orotava Exposición filatélica conmemorativa del V Centenario de la fundación de la Villa de la Orotava.
Noviembre Puerto de la Cruz EXPOFIL XVI

- Catalogamos los matasellos especiales de Canarias desde 1994 hasta el 2005. (seguiremos ampliándolo, próximamente 1993). 

-Catalogamos los rodillos de Canarias desde  1997  al 2005. 

 

 
PANDA ANTIVIRUS NOS CEDE SUS HERRAMIENTAS GRATUITAS. Debido a la gran incidencia este mes de los últimos virus, creamos un nuevo servicio gracias a la colaboración de la  empresa española de software PANDA ANTIVIRUS con nuestra revista. En esta nueva sección, no solo encontrarás herramientas para ver si tu ordenador está infectado o limpiarlo de virus, sino que también tendrás noticias y estadísticas de los últimos virus aparecidos. Próximamente ampliaremos esta sección.
 

PÁGINAS PRINCIPALES ANTERIORES

PREVIOUS MAIN PAGES

Nº 21 Julio 2005  
Nº20 Junio 2005 Nº10 Agosto 2004
Nº19 Mayo 2005 Nº9 Julio 2004
Nº18 Abril 2005 Nº8 Junio 2004
Nº17 Marzo 2005 Nº7 Mayo 2004
Nº16 Febrero 2005 Nº6 Abril 2004
Nº15 Enero 2005 Nº 5 Marzo 2004
Nº14 Diciembre 2004 Nº 4 Febrero 2004
Nº 13 Noviembre 2004  Nº 3 Enero2004
Nº12 Octubre 2004 Nº 2 Diciembre 2003
Nº11 Septiembre de 2004 Nº1 Noviembre 2003
 

Para contactar envíe un correo a redaccion@canariascoleccion.com